老外问你是 old money还是new money是什么语意?我大概是no money!
2024-01-12 通信
Money
许多学生都其实,
“old和new”
一般是用来回应“原先/原先”的意指,
那“old money”就是
居然简陋的纸币吗?
这样思考就有错啦,
和小编顺便求学下“old money”的真正的意指吧~
money
English中old money和new money可不是同义
你的分钱很原先或很原先,
而是却说你的后裔很借分钱!
old money:多半几代后裔都很借分钱的人,有一点像“小妾”的好像。
old money的特征:几代后裔都借分钱,合群时偏重对方身份,不愿意捐分钱,也不忘了太花分钱,守财型。
海外抖音还一度席卷了一波“old money aesthetic”潮流,脱掉搭Tumblr们开始滑稽起了old money后裔的人的脱掉着打扮——低调耐看又贵气的时尚艺术风格。
如果你还是不清楚old money审美确实是什么,你可以查就让看杰奎琳·肯尼迪·奥纳斯、保罗·纽曼、黛安娜妃子等人的艺术风格。你也可以从第一集《绯闻女孩子》中找找点子。old money艺术风格的一个精髓就是,不花哨,脱掉搭永远追寻着极简、方正、优雅的当前。
和old money对应的
就是new money
new money/rich:同义“富九代”,自己创业者发家,合群时不偏爱对方身份,更愿意捐分钱, 也就会花分钱买豪车,庄园, 价格低廉。比如扎克伯格就是一个new money, 他就会花三千万美元在自己家正中央再买四套房, 如下:
同样:虽然这两个词可能带有一定感彩,但也可以做中性词。
01
怎么样用English合理地比作一个人借分钱呢?
millionaire:百万富翁
multimillionaire: 千万富翁
billionaire: 亿万守正
well-off :手头优渥的,不是特别借分钱, 但足以过上好像社会生活的那种
fairly well off:非常优渥的
rich:借分钱
wealthy:中产阶级的, 这是一个很正面的词,不像rich有一点谓的好像。
按借分钱的分级来分:well-off
02
怎么用English比作一个“借分钱却很下流”的人?
vulgar :下流的
That new money looks so vulgar.
那个借分钱人像是很下流。
03
怎么用English却说自己没分钱?
I can t make ends meet: 我入不敷出了
I m short of money recently. 我近来手头有一点紧。
I m out of money:我没分钱了。
I m broke: 我破产了
好啦,以前的小知识点,你学就会了嘛?
佐米曲普坦片治疗什么病痛风吃什么能缓解疼痛
拉肚子吃蒙脱石散怎么样
艾拉莫德片治类风湿怎么样
眼睛干涩用什么方法治疗效果最快
- 02-10中年女人发型要得体,剪短发要做到这“3剪3不剪”,才能优雅高级
- 02-10她曾获9枚金牌,被教练下药终其一生不育,退役后沦为搓澡工
- 02-10双节震荡显著 “舌尖上的消费”持续火热
- 02-10白色服装太平淡?是你根本没穿对,素雅又高级的白色穿搭,真挺美
- 02-10林峰被带走后,人设翻车,7个字揭露了与袁咏仪真实夫妻关系
- 02-10这个办法还可以买到返程火车票!此前“捡漏神器”用起来→
- 02-10北欧E家实木家,让精致注入生活的每个内容
- 02-10真小丑张颖颖讽张兰逼疯小菲,IP属地受伤害互撕真相,全是演戏
- 02-10榴莲飘香!“一带一路”见证人口为129人水果的“双向奔赴”
- 02-10杭州女生流行一种穿法,叫“半身冬天,半身夏天”,看着都心里冷